Page 200 - En el país del Sol
P. 200

En el país del sol: crónicas japonesas de José Juan Tablada


          grandes pintores con que cuenta el Japón


          contemporáneo.


                 De la misma índole que los anteriores son los

          volúmenes publicados en Tokio por la imprenta


                              87
          Kobunska  y que integran la serie intitulada

          “Japanese Fairy Tales”. Los que van publicados


          son entre otros: “The Old Man and the Devil”,


          “The Fisher Boy Urashima” y “The Matsuyama

          Mirror” habiendo este último merecido los


          honores de ser traducido al castellano por don


          Juan Valera.

                 Tienen estos admirables libritos la forma de


          los kibyōshi pero su calidad es muy superior,


          pues están impresos en papel crespón de arroz


          con la finura y la suavidad con que los japoneses


          tiran los surimonos de año nuevo y las tarjetas de

               88
          té.  Tengo abierto frente a mí uno de esos

          volúmenes más bellos y más delicados que todos


          los Elzevires, los Plantin y los Aldos occidentales.





          87  El texto de 1900 dice: “que actualmente está publicando en Tokio la
          imprenta Kobunska”.
          88  El texto de 1900 dice: “tiran sus surimonos y sus tarjetas de thé”.


                                                            200
   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205