Page 34 - En el país del Sol
P. 34

En el país del sol: crónicas japonesas de José Juan Tablada


          había aparecido como “koarú”, en la versión


          original del artículo “La mujer japonesa” (1905).


                 Cabe mencionar algunos errores que

          suscitaban interpretaciones estrambóticas para


          dar una idea del descuido con que se publicó En


          el país del sol. Por ejemplo:



                 Pues bien, de esa cocina que alguien ha


                 declarado plaza entera a los ojos... (“La


                 ceremonia del té”),



          en realidad debería decir:




                 Pues bien, de esa cocina que alguien ha


                 declarado placentera a los ojos...




          O el siguiente párrafo:



                 Entre estos últimos, Toulouse Lautrec y Feuze son

                 quienes más radicalmente afirman la influencia


                 nipona. Lo que decimos de Francia puede


                 extenderse a Inglaterra (donde el prerrafaelismo


                 ha alcanzado resultados análogos a los








                                                            34
   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39